♡Follow me




jeudi 13 mars 2014

Les Bonnes Adresses

Paris et ses mystères

Voici un nouvel article pour vous présenter mes dernières bonnes adresses du moment sur Paris.
N'hésitez pas à partager les vôtres en commentaire !
*
Here's a new article to present you my latest favorite places of the moment on Paris. 
Feel free to share yours in the comments!

  • La Penderie
17 rue Etienne Marcel 75001 Paris

Petit restaurant proche de la station de métro Etienne Marcel. Très sympa et bon rapport qualité/prix. Plats variés et savoureux.
*
Small restaurant close to the subway station Etienne Marcel. Very nice and good price / quality ratio. Varied and tasty dishes.


  • Musée Galliera
10 Avenue Pierre 1er de Serbie 75016 Paris

Fraîchement restauré, le bâtiment est magnifique. L'exposition actuel sur Papier Classé est absolument fabuleuse. C'est une des meilleures que j'ai eu l'occasion de voir. Je vous conseille de vous y rendre de bonne heure pour profiter pleinement de l'ambiance.
*
Freshly restored, the building is beautiful. The current exhibition Ranked Paper is absolutely fabulous. This is one of the best I've had the opportunity to see. I suggest you get there early to enjoy the atmosphere. 


  • À la mère de famille
35 rue du Faubourg Montmartre 75009 Paris

Boutique de toutes les tentations. Confiseries, chocolats, gateaux .... à profusion !!
Mon petit péché mignon est le cake au citron que je vous recommande !!
*

Shop all temptations. Sweets, chocolates, cakes .... profusely!


My cute little sin is the lemon cake that I recommend!




Bisous à tous !
*
Kisses to all !







Have a Break

Tea Party

Bonjour à tous!
On se retrouve aujourd'hui pour vous partager une petite recette de gâteau que j'adore et que j'affectionne!
Cette recette est personnelle et elle convient parfaitement pour accompagner un thé, un café, pour une pause dans l'après-midi!
*
Hello everyone!
We meet today to share with you a small cake recipe that I love!
This recipe is personal and it is ideal to accompany tea, coffee, for a break in the afternoon!


                                  Pour cela, vous avez besoin de:                                     
-3 oeufs
-1 yaourt
-2 pots à yaourt de sucre
-3 pots à yaourts de farine
- 1 sachet de levure
- 1/2 pot de yaourt d'huile de tournesol
-1 cuillère à café d'arôme d'amande amère
*
For this you need: 
-3 eggs 
-1 yogurt 
-2 Yogurt pots of sugar 
-3 Yogurt pots of flour 
- 1 packet of yeast 
- Half yoghurt pot sunflower oil 
-1 Teaspoon of bitter almond flavor


En premier, il faut beurrer et fariner un moule à cake et préchauffer le four à 180 degrés.
Mélangez les oeufs et le sucre, puis rajoutez petit à petit la farine et la levure.
Une fois la patte bien lisse, rajoutez le yaourt, puis l'huile et enfin l'arôme d'amande.
Versez la pâte dans le moule, et enfournez pour 30 à 35 minutes.
Vous pouvez bien sûr rajouter d'autres ingrédients (pépites de chocolats, fleur d'oranger...) et personnaliser la recette à votre goût!
Partagez avec moi vos impressions et n'hésitez pas à laisser un commentaire.
*
First, we need butter and flour a cake pan and preheat the oven to 180 degrees. 
Mix the eggs and sugar, then add gradually the flour and yeast. 
Once the smooth tab, add the yogurt, then oil and finally almond aroma. 
Pour the batter into the pan and bake for 30-35 minutes. 
Of course you can add other ingredients (chocolate chips, orange blossom ...) and customize the recipe to your taste! 
Share with me your thoughts and feel free to leave a comment.









mercredi 12 mars 2014

Get Ready With Me

Bonjour à tous
On se retrouve aujourd'hui pour vous montrer ma nouvelle vidéo!
C'est un Get Ready With Me: Manucure pour le printemps.
J'espère que ça vous plaira, n'hésitez pas à laisser un commentaire.
Bonne journée à tous !
*
Hello everyone
We meet today to show you my new video! 
This is a Get Ready With Me: Manicure for spring. 
I hope you enjoy it, do not hesitate to leave a comment. 
Good day to all!


mardi 11 mars 2014

Outfit Of The Day

Sunny Days


Coucou à tous !
On se retrouve aujourd'hui pour un premier OOTD !
Le printemps semble de retour pour le moment (touchons du bois) et j'ai donc concocté cette petite tenue pour les premiers beaux jours. 
*
Hello everyone !
We find ourselves today for a first OOTD! 
Spring seems to be back for the moment (touch wood) and I concocted this little outfit for the first sunny days.
Blouson/Jacket: Cache-Cache

Chemise/Shirt: Les Petites Bombes

Bottines/Boots: Zara




 Jupe/Skirt: Anne Elisabeth 



Boucles d'oreilles/Earring: Baccarat

 

Sac/Bag: Vintage

À bientôt ! 
Profitez des ces quelques jours ensoleillés
*
Soon! 


Enjoy these few sunny days

lundi 10 mars 2014

Première vidéo Haul

Bonsoir à tous,
Voici la première vidéo Haul pour compléter l'article fait précédemment.
Le résultat n'est pas parfait mais c'est en forgeant que l'on devient forgeron...
N'hésitez pas à laisser un commentaire, à partager vos idées.
On se retrouve très vite pour un nouvel article
*
Hello everyone
Here is the first video complete article done previously. 
The result is not perfect but it is "by forging that one becomes a blacksmith "... 
Feel free to leave a comment,  to share your ideas. 
We quickly found a new article


dimanche 9 mars 2014

Petites critiques ...

Bonsoir à tous!


Je reviens sur le blog avec 3 "critiques". Disons plutôt 3 analyses de films et de musique.
Loin de moi l'idée d'être une référence ou quoi que ce soit mais plutôt de vous faire partager des choses qui m'ont plues. 
*
I return to the blog with 3 "critical". Rather say 3 analyzes of films and music. 
Far be it from me to be a reference or anything, but rather to share with you the things that have made ​​beaver me.


Je profite des vacances pour retourner un maximum au cinéma et le premier film que je suis allée voir est Diplomatie de Volker Schonforff. C'est l'histoire de la nuit du 25 au 26 aout où Paris a failli être détruite par le général von Choltitz. Cependant le consul suédois Raoul Nordling va entrer en scène pour raisonner le soldat. Ce film est un véritable bras de fer diplomatique où le moindre faux pas peut couter la vie à des milliers de personnes. 
Le jeu des acteurs est formidable. Niels Arestrup (le Général) incarne parfaitement le général. Dussollier est égal à lui-même. Rien n'est surjoué. Les décors sont fabuleux (le film est tourné à l'hôtel Meurice). 
Beaucoup d'émotions. Le suspens dure jusqu'à la fin du film. Je vous le conseille vivement !
*
I take a vacation to see films and the first movie I went to see is Diplomacy directed by Volker Schonforff.  This is the story of the night of August 25 to 26, where Paris was almost destroyed by General Choltitz. However, the Swedish Consul Raoul Nordling will take the stage to reason the soldier. This film is a real diplomatic iron arm where the slightest misstep can cost the lives of thousands of people. 
The acting is great. Niels Arestrup (General) epitomizes the general. Dussollier equals itself. Nothing is overplayed. The sets are fabulous (the film was shot at the Hotel Meurice). 
Many emotions. The suspense lasted until the end of the film. I can highly recommend it!


Le second film que je suis allée voir est "les garçons et Guillaume, à table!". Guillaume, joué par Guillaume Gallienne, est un garçon qui cherche son identité. Tout son entourage, ses amis affirment qu'il est homosexuel et il fini par s'approprier cette "étiquette". 
Beaucoup d'humour et de pudeur. Guillaume Gallienne qui joue son propre rôle m'a beaucoup émue. La relation qu'il entretient avec sa mère m'a beaucoup touchée. Mélange de pudeur, d'humour, de douceur, ce film est parfait pour un dimanche soir morose.
*
The second movie I went to see was "boys and Guillaume, table". Guillaume, played by Guillaume Gallienne is a boy who seeks his identity. All around him, his friends say he is gay and he eventually adopted this "label". 
Great humor and modesty. Guillaume Gallienne who plays himself has really moved me. His relationship with his mother has really touched me. Mixture of modesty, humor, gentleness, this film is perfect for a gloomy Sunday evening.


Pour finir, le dernier article que je vous recommande est le nouvel album de Pharrell Williams. Tout le monde a du entendre le single "cultissime": Happy... Mais l'album tout entier est une véritable mine d'or. De nombreuses inspirations : Michael Jackson, Prince... Sa musique ne ressemble en rien à ce que l'on entend aujourd'hui et semble sortir d'une autre époque.
À écouter pour voir la pêche et le sourire ...
*
Finally, the last article that I recommend you is the new album: Girl by Pharrell Williams. Everyone has heard of the single  Happy ... But the whole album is a veritable gold mine. Many inspirations: Michael Jackson, Prince ... His music is nothing like what we hear today and seems to come from another era. 
To listen to smile and be HAPPYYY ...

Bisous à tous et n'hésitez pas à partager vos inspirations en commentaire.
*
Kisses to all and do not hesitate to share your inspirations.



HAUL PARTIE 1

HAUL PARTIE 1


Bonjour à tous !
Tadam, voila mon premier article sur ce blog ! J’espère le début d’une grande aventure…
Je rentre de quelques jours à Paris où j’ai profité de mon temps libre pour faire un peu de shopping. Voici la première partie qui regroupe les produits beauté, soin et cocooning.
*
Hello everyone
Tadam, here is my first article on this blog! I hope the beginning of a great adventure...
I just returned from a few days to Paris where I used my free time to do some shopping. Here is the first part which includes beauty products, care and pampering



La marque Lov Organic a créé un nouveau thé pêche-cassis. C'est un thé blanc très fruité parfait pour une fin de matinée ou accompagné de pâtisseries... 
Vous pouvez le retrouver ici: http://www.lov-organic.com/compositions-aromatisees/blanc-peche.html
*
Lov Organic brand has created a new fishing blackcurrant tea. This a very fruity white tea perfect for a late mornings or with pastries...
You can find it here:  http://www.lov-organic.com/compositions-aromatisees/blanc-peche.html



Voici 3 nouveaux produits dans ma routine soin. Le Nettoyant Doux et L'Émulsion Hydrante de chez Shiseido de la gamme Ibuki. Ce sont des soins très doux qui n'agressent pas ma peau qui est assez sensible. J'ai acheté aussi l'eau démaquillante de Caudalie à l'eau de raisin et camomille qui nettoie en profondeur sans piquer les yeux. 
*
Here are 3 new products in my care routine. The Gentle Cleanser and the Protective Moisturizer of Shiseido range of Ibuki. They are very gentle care that does not attack my skin is quite sensitive. I also bought the cleansing water of Caudalie Grape Water and chamomile deep cleansing without stinging my eyes.
Une crème pour les mains de & other stories et une crème nourrissante pour mettre en beauté nos petits petons pour l'été de Yves Rocher.
*
A cream for hands from & Other Stories and a nourishing cream to beauty our tootsies for summer Yves Rocher.

Trois produits maquillage de & other stories. 2 fards à paupières très crémeux et pigmentés: le worsted aubergine qui est un très joli prune et le dowlas cloud qui est un lilas pailleté. Le blush: "Ecarlate pink" est ultra pigmenté et il en faut très peu pour obtenir un joli teint rosé.
*
Three makeup products from & other stories. 2 very creamy and pigmented eyeshadows: "Worsted aubergine" which is a very pretty plum and "Dowlas Cloud" which is a glittery lilac. Blush: "Scarlet pink" is highly pigmented and it takes very little to get a nice rosy.

Deux pinceaux de chez Nocibé. Un pour le bluch et un autre pour les lèvres. Ils sont de très bonne qualité et sont assez fournis.
*
Two brushes from Nocibé. One for blush and another for the lips. They are very good and are fairly provided. 
Une huile nourrissante de chez Yves Rocher à appliquer avant le shampoing. Elle est sans silicone et rend les cheveux doux sans les alourdir. J'ai acheté le shampoing "Pousse plus vite" de Lush. L'odeur est épicée.
*
A nourishing oil  from Yves Rocher applied before shampooing. It is silicone-free and makes hair soft without weighing it down. I bought the "shoot faster" Lush shampoo. The smell is spicy.



 Voilà ! J'espère que cela vous aura plu! La suite du Haul va bientôt suivre.
Bisous à tous et n'hésitez pas à laisser un commentaire !
*
Here! I hope you have enjoyed! The following will soon follow. 
Kisses to all and do not hesitate to leave a comment!